Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
The Blog That Rocked
24 juin 2014

Tainted Love

1981, Soft Cell fait éclater un titre vieux de 17 ans…

tainted love

Nous avons évoqué ou nous évoquerons encore sur ce blog dédié à la musique du 20è siècle, quelques one-hit wonders. L’histoire musicale du 20è siècle est pleine de ces titres qui ont bien fonctionné, qui se sont placés dans les charts et que l’on a tous en mémoire mais dont les interprètes n’ont pas réussi à s’imposer, par la suite, dans quelque paysage musical que ce soit. A contrario, il existe aussi des titres qui reviennent de façon cyclique, repris fidèlement ou adapté par différents interprètes. Tainted Love est à inclure dans cette catégorie. La chanson créée, en 1964, par Ed Cobb a fait le tour du monde et à été revisitée maintes fois, version pop, rock, à capella ou même heavy metal. A l’origine, elle est écrite pour la chanteuse Gloria Jones qui évolue dans un registre soul à la sauce anglaise baptisé northen soul. Le titre passe plutôt inaperçu et ne marque pas l’année 1964. Quelques années plus tard, Ruth Swan enregistre sa version mais elle reste dans le même créneau northen soul et n’obtient pas davantage de succès.

Marc Bolan, fondateur de l’excellent groupe de glam-rock T-Rex qui a largement contribué à la scène underground londonienne des années 60, se trouve être l’époux de Gloria Jones et lui propose d’enregistrer, ensemble, une version glam-rock de Tainted Love. L’enregistrement à lieu au printemps 1976 et le 45 tours sort peu avant l’été. La version proposée est totalement différente et plait davantage sans, pour autant, entrer dans la catégorie des tubes. A cette époque, le mouvement punk prend son essor en Angleterre avec des groupes comme Sex Pistols, The Clash, Siouxie and the Banshees ou The Damned. Le rock punk atteint son apogée en 1977. A Leeds, dans le nord de l’Angleterre, Marc Almond et Dave Ball, deux amis étudiant de l’Art School, décident de monter leur groupe qu’ils baptisent Soft Cell. Ils veulent surfer sur la vague punk mais celle-ci commence à décliner pour retourner dans des cercles avertis de l’underground, tant à Londres qu’à New York. Soft Cell est réellement mis en place à la fin de l’année 1978 et donne son premier vrai concert à l’Art School de Leeds, lors de la fête de fin d’année scolaire. Le punk laisse place à un rock mâtiné de pop avec une touche importante de musique électronique. Le synthétiseur s’installe dans la musique des années ’80, même si – il est bon de le rappeler – c’est à Pete Townshend que l’on doit l’introduction du synthé dans le titre Baba O’Riley, en 1971.

Soft Cell s’installe alors dans le créneau électro-pop et new wave. En 1981, le groupe enregistre son premier album, Non Stop Erotic Cabaret. Les premiers singles tirés de cette plaque (A man could get lost et Memorabilia) ne rencontrent guère le succès. Il faut attendre le troisième extrait pour voir exploser Soft Cell à la face de l’Angleterre d’abord, puis à celles de l’Europe et des Etats-Unis ensuite. Ce troisième titre c’est une reprise électro-pop de Tainted Love qui se classe n° 1 dans 17 pays à travers le monde.

C’est une nouvelle vie qui débute pour la chanson d’Ed Cobb. Tainted Love sera reprise une centaine de fois par des artistes totalement différent, ce qui est fait l’un des titres les plus repris et adapté de la musique du 20è siècle. Certaines versions passeront totalement inaperçues (qui se souvient de l’interprétation très rockabilly de dave Philipps, en 1985, ou de celle plutôt reggae de Grandmagneto, en 2007 ?) et d’autres marqueront les esprits, c’est le cas de Marylin Manson et de sa vision metal sur l’excellent album The golden age of grotesque, en 2003.

Quant à Soft Cell, après une année 1981 plutôt riche, le groupe s’offrira encore deux bons titres l’année suivante, The Torch et Say hello wave goodbye avant de sombrer dans l’anomymat. Marc Almond réussit une carrière solo moyenne, avec quelques coups d’éclats comme cet album de reprises, en anglais, de chansons de Jacques Brel. Aujourd’hui, Soft Cell tourne encore mais vit surtout de son passé et de la nostalgie des adolescents du début des années ’80…

Soft Cell Tainted Love

Tainted Love
(version Soft Cell)

Sometimes I feel I've got to
Run away I've got to
Get away
From the pain that you drive into the heart of me
The love we share
Seems to go nowhere
And I've lost my light
For I toss and turn I can't sleep at night

Once I ran to you (I ran)
Now I'll run from you
This tainted love you've given
I give you all a boy could give you
Take my tears and that's not nearly all
Oh…tainted love
Tainted love

Now I know I've got to
Run away I've got to
Get away
You don't really want any more from me
To make things right
You need someone to hold you tight
And you think love is to pray
But I'm sorry I don't pray that way

Once I ran to you (I ran)
Now I'll run from you
This tainted love you've given
I give you all a boy could give you
Take my tears and that's not nearly all
Oh…tainted love
Tainted love

Don't touch me please
I cannot stand the way you tease
I love you though you hurt me so
Now I'm going to pack my things and go
Tainted love, tainted love
Tainted love, tainted love
Touch me baby, tainted love
Touch me baby, tainted love
Tainted love, tainted love
Tainted love, tainted love

Traduction :

Parfois je me sens comme si
Je devais m’enfuir, comme si
Je devais échapper
De la douleur que tu as amenée dans mon cœur
L’amour que nous partageons
Semble ne mener nulle part
J’ai perdu ma lumière
Je tourne et me retourne, je ne peux pas dormir la nuit

Au début, j’ai couru vers toi (j’ai couru)
Maintenant je vais m’éloigner de toi
Cet amour souillé que tu m’as donné
Alors que je te donne tout ce qu’un garçon peut donner
Me tire des larmes et plus encore
Oh… Amour souillé
Amour souillé

Maintenant je sais que je dois
M’enfuir, que je dois
M’échapper
Tu n’attends vraiment plus rien de moi
Pour que ça aille bien
Tu as besoin de quelqu’un qui te serre
Tu crois que l’amour c’est prier
Mais je suis désolé, je ne prie pas de cette façon

Au début, j’ai couru vers toi (j’ai couru)
Maintenant je vais m’éloigner de toi
Cet amour souillé que tu m’as donné
Alors que je te donne tout ce qu’un garçon peut donner
Me tire des larmes et plus encore
Oh… Amour souillé
Amour souillé

Ne me touche pas, s’il te plait
Je ne supporte plus la façon dont tu me taquines
Je t’aime bien que tu m’aies tant blessé
Maintenant, je vais plier bagage et m’en aller
Amour souillé, amour souillé
Amour souillé, amour souillé
Touche-moi bébé, amour souillé
Touche-moi bébé, amour souillé
Amour souillé, amour souillé
Amour souillé, amour souillé

Publicité
Publicité
Commentaires
The Blog That Rocked
Publicité
Archives
Newsletter
Publicité